Cum sună "Hristos a Înviat" în engleză, greacă, arabă, sârbă, bulgară, rusă sau japoneză. Bonus: Cântarea "Hristos a Înviat" a celor de la Vangelis

Pe 1 mai 2016, creștin-ortodocșii din întreaga lume, dar nu numai, serbează Învierea Domnului Hristos sau Sfintele Paști.
De azi începând, creștinii se salută cu "Hristos a Inviat/Adevărat a Înviat", vestind astfel evenimentul care a schimbat definitiv omenirea de peste 2000 de ani.
Mai jos vă oferim acest tropar în felul în cântarea de creștinilor ortodocși de limbă engleză, greacă, arabă, sârbă, bulgară, japoneză, maghiară, spaniolă, poloneză, rusă, etc
Hristos a Înviat în greacă
Hristos a Înviat în sârbă
Hristos a Înviat în rusă
Hristos a Înviat în bulgară
Hristos a Înviat în engleză, japoneză, spaniolă, maghiară și alte limbi
Hristos a Inviat - Vangelis și Irene Papas
Pe același subiect
A apărut o lucrare unică: ISTORIA MIȘCĂRII LEGIONARE

Constantin Barbu: Liiceanu are 80 de ani de viață și 50 de ani de PLAGIAT

VANGELIS. Cuvântul Cititorului

Viorel Patrichi: Zelenski nu are nici o legătură cu Zelea Codreanu. CTP și „românoșii”, Zelenskii și ofticoșii

Ioan Sperling: COȘMARUL și SFÂRȘITUL. Cuvântul Cititorului

Patriarhul Daniel: Sfântul Constantin cel Mare a fost daco-roman din Timoc. S-a mai numit și Maximus Dacicus. Românii din Valea Timocului sunt continuatori ai creștinilor din primele secole
Recomandările noastre
Subiecte: Postul Paștilor
Organizații: Biserica Ortodoxă din Grecia Biserica Ortodoxă Română Biserica Ortodoxă Rusă Biserica Ortodoxă Sârbă
Tip conținut: Știri
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a trimite comentarii.
Comentarii (0)