ActiveNews se confruntă cu cenzura pe rețele sociale și pe internet. Intrați direct pe site pentru a ne citi și abonați-vă la buletinul nostru gratuit. Dacă doriți să ne sprijiniți, orice DONAȚIE este binevenită. Doamne, ajută!


Anunțul făcut de Facebook că își schimbă numele în Meta a provocat o adevărată senzație în Israel, unde cuvântul se pronunță la fel ca și termenul ebraic pentru „moartă”, arată BBC.

Numeroase persoane au intrat pe Twitter pentru a-și exprima părerea despre acest nume sub hashtag-ul #FacebookDead.

O utilizatoare a scris: „Comunitatea evreiască va ridiculiza acest nume mulți ani de acum încolo”.
 

Chiar și paramedicii voluntari de la Unitatea internațională de salvare ZAKA, cu sediul la Ierusalim, au profitat de gluma generalizată și și-au anunțat „intervenția de urgență”, spunându-le urmăritorilor lor de pe Twitter: „Nu vă faceți griji, ne ocupăm de asta”.

Un alt utilizator Twitter a scris: „Vă mulțumim că le oferiți tuturor vorbitorilor de ebraică un motiv bun pentru a râde”.

Pagina de Facebook „Soviet Visuals” a venit, însă, cu o altă traducere a termenului „Meta”, aceea de „țel”, în limba ucraineană, oferind și o ilustrație. Atașând un afiș ucrainean sovietic conținând mesajul „Țelul nostru - comunismul”, creatorul postării a sugerat noi sensuri pentru „metaversul” lui Zuckerberg.